sábado, 20 de diciembre de 2014

Parte IV Libros de Wendy Griffin sobre las Etnias de Honduras


Libros de Wendy Griffin sobre Las Etnias de Honduras

Wendy Griffin’s books on the Internet Los Libros de Wendy Griffin en el Internet. Wendy Griffin es de nacionalidad estadounidense,vino a Honduras en 1985 para comenzar la Carrera de inglés en la Escuela Superior del profesorado, ahora UPN. Ha sido catedrática de la UNAH, y luego pasó a dar clases de antropología en la UPN sede de La Ceiba.  Por cuestiones de salud, dejó de dar clases después de 2000, y se dedicó a trabajos voluntarios con los indígenas y garífunas de Honduras.

 

Griffin, Wendy (2012) Garifuna Immigrants Invisible (Imigrantes Garifunas son Invisibles) Este artículo explica quienes son los Garífunas,. Donde viven tanto en América Central como en los EE. UU., de que trabajan, su rol en los moviementos sociales para la reivindicación de los derechos de los negros y los indígenas al nivel nacional, regional e internacional, músicos, artistas y otras personas bien conocidas de la étnia Garífuna y sitios de Internet relacionados con Garifunas. Está en el sitio de Internet bilingüe (español-inglés) de la película “Garifuna in Peril” (Garifuna en Peligro) www.garifunainperil.com en la sección acerca de garifunas  donde es posible descargarlo.  Es la base de una ponencia que di para el Congreso de Bibliotecarias de Colecciones Latinamericanas (www.salalm.org) en Miami en 2013.   Ha sido enviado a muchos investigadores sobre el tema de afro-centroamericanos y casi se ha terminado su traducción en español que ella lo pone en la bitácora www.historiahondurasindigena.blogspot.com

 

Además de libros, he escrito más de 300 artículos, la mayoría sobre la étnias de Honduras.  La mayoría fueron escritos en inglés para Honduras This Week entre 1992 y 2004 (Honduras Esta Semana, un periódico semanal publicado en Tegucigalpa, Honduras).  La mayor  parte de los artículos de Honduras This Week, ya no están en Internet, pero algunos immigran a otros sitios donde todavía están.. Para buscar mis artículos, yo generalmente escribo algo como Garifunas Honduras Wendy Griffin en google, y salen la lista de todos los articulos mios de Honduras This Week sobre los Garifunas. A través del traductor de google, es posible leer los articulos aun que estén escritos en inglés. Además de los sitios de Honduras This Week y sobre la Ciudad Blanca, un sitio que se llama sidewalkmystic.com también tiene escritos míos sobre como llegar a visitar las etnias de Honduras. Varios académicos de los EE. UU., Canada,  e Inglaterra me han encontrado a través de Honduras This Week. Varios empleados Ladinos del gobierno de Honduras que eran bilingüe español inglés también han comentado que han leído mis artículos, igual que unos Garifunas residentes en los EE. UU. En su mejor momento, el sitio de Internet de Honduras This Week Online recibió mas de 100,000 Hits al mes, que le daba un nivel de lectura mucho mayor que la mayoría de los libros.     Además de ser una oportunidad de dar a conocer los resultados de mis investigaciones, la mayoría aun inedita, también escribí los artículos con la idea de hacer relaciones públicas para las étnias para dar a conocer su historia, sus culturas, sus leyendas, sus problemas, sus proyectos por los cuales ellos estaban tratando de conseguir finanzamiento, sus ONG’s, por que mucha gente no los conocían, o creían que ya no existían, o que ya no tenían una cultura diferenciada. 

Algunos de mis artículos sobre los Garifunas todavía se encuentran en el sitio de internet Garinet.com incluyendo uno sobre los problemas de tierras de los Garifunas se ponen mas violentos y sobre educación bilingüe y los daños de Huracan Beta del periodo 2004 a  2006.

 

 

Griffin,Wendy (2004) The History and Culture of the Bay Islanders and North Coast English speakers

.s114101627.onlinehome.us/files/Isleno.pdf

Griffin, Wendy (2004)  Los Isleños y Los Ingleses de Honduras:  Su Historia y Su Cultura, manuscrito inedito.  Hay copias de la versión en español en la bibliotecas de la UPN y el IHAH en Tegucigalpa, Honduras, y la University of Pittsburgh, y Tulane University, EE.UU.y PRONEEAAH.   Unas personas como Jeanette Allsopp, los representantes de PRONEEAAH, y profesores de Tulane y la Unversidad de Pittsburgh tienen copias electronicas de la versión en inglés. Arriba está el sitio donde se encuentra en inglés en el Internet.

 

Griffin, Wendy (2004) La Historia y Cultura de los Isleños y los Ingleses de la Costa Norte.  Obra inédita.  El bibliotecario del IHAH después de recibir una donación de mis materiales me dijo gracias, pero dijo que lo que realmente necesitamos es un material sobre los Isleños y los Negros de habla inglesa.  Los maestras de la capital mandan a sus alumnos de estudiar sobre todas las etnias y no tenemos ningún material sobre los negros de habla Inglesa.  Yo uní mis investigaciones que hice para educación bilingüe, la información del libro La Historia de los Indígenas de la Zona Nororiental, unos articulos sobre los Isleños y su literatura oral que yo publiqué en Honduras This Week, y la investigación sobre sus danzas que hice con David Flores.  La versión en español existe en algunas bibliotecas en Honduras como el IHAH, la UPN, el Museo de San Pedro Sula y unas bibliotecas en el exterior como Tulane y la Universidad de Pittsburgh. . La investigación en la versión en inglés era un poca mas extensa.  Durante casi 10 años había copia de la versión en inglés en un sitio de Internet de una ONG de La Ceiba Un Mundo y ahora esta en otro sitio de Internet. Yo lo busco escribiendo Bay islanders Honduras Wendy Griffin.  He donado copias de las versiones en inglés y en español al proyecto de educación bilingüe en Tegucigalpa y en español al Profesor Marthell Walter en Roatan. Tengo una versión electrónica de la versión en inglés que he proporcionado a varios investigadores quienes estaba estudiando sobre los negros de habla inglesa de Honduras. Este libro ha sido citado en varias publicaciones recientes por ejemplo de Glenn Chambers, Ross Graham y Artly Brooks. En el libro Black Chest de Artly Brooks, un Isleño, el también cita dos de mis informes inéditos sobre los Isleños y unos articulos mios de Honduras This Week sobre las Iglesias de los Negros de habla Inglesa.

 

Los artículos míos sobre la comida isleña de este libro y  sobre la comida miskita del material Los Miskitos e información mía sobre la comida Pech del libro Los Pech de Honduras fue publicado en el libro de Adalid Martinez (2012) La Antropología Alimenticia, un libro de texto para un curso del mismo nombre de la UPN, de la carrera SAN (Seguridad Alimentancia e Nutrición).

Wendy Griffin, The Past, Present and Future of Honduran English Speakers. (El Pasado, Presente y futuro de los Hablantes de Ingles de Honduras). Articulo inédito escrito en 1995.  Varios investigadores internacionales lo han citado en sus libros sobre los Negros y blancos de habla inglesa en Honduras.  Yo ya voy a escanearlo para sea disponible para gente que quiere consultarlo.

 

 

 

 

Griffin, Wendy (1992) La Historia de los Indigenas de la Zona Nororiental de Honduras tomo I Prehistoria a 1820

Books.google.com/…/Historia_de_los_indigenas_de_Honduras_nororiental: La Prehistoria

La Historia de los Indigenas de la Zona Nororiental de Honduras: 1800 a1992

books.google.com/books/…/La_historia_de_los_indigenas_de_la_zona.htm

 

Griffin, Wendy (1992) La Historia de los Indígenas de la Zona Nororiental de Honduras Tomo I Prehistoria a 1800, Tomo II 1800 a 1992.  Obra inédita. Se ha dado copias de la versión en español a los Pech (Don Neto Duarte), a los Tawahkas (Basilio Ordoñes), a MOPAWI, la biblioteca de la UPN, y en el exterior a la Universidad de Pittsburgh.  Acabo traer de nuevo la versión en español a Honduras para sacar mas fotocopias para dar al IHAH y la biblioteca del Museo de San Pedro Sula.

 

En 1992, para la ocasión del 500 aniversario del descubrimiento de América por Colon, Wendy Griffin dio una conferencia sobre Como separar las referencias a  los Pech y sus vecinos mesoamericanos entre los sitios arqueológicos y las referncias en la etnohistoria de los Pech y  sus vecinos mesoamericanos (por ejemplo de la Ciudad Blanca) en un seminario organizado por el IHAH.  Ella tiene copia de esta exponencia escaneada. Esta ponencia tiene fotocopias de los codices Aztecas con las leyendas que corresponde a leyendas Pech y fotocopias comparando la alfararia de Cholula, Mexico con una cerámica que hay en la zona de la Ciudad Blanca, y Trujillo.  

 

Este año ella dio cuatro otras ponencias en conferencias internacionales principalmente relacionado con los Pech, pero ella no tiene copias de estas ponencias. Las temas incluyeron La Arqueología no-pública y los efectos para proyectos de Educación Bilingüe-Intercultural de los Indigenas (Conferencia Chac Mool, Canada), La Historia de los Pech reflejada en sus Leyendas (Asociación de Literatura Indígena de América Latina, Connecticut) donde tambien di conferencias sobre la literatura oral de los Garifunas y los Miskitos.  Este es Desarrollo? Los Efectos de Proyectos de Desarrollo entre los Pech de Culmí (Congreso Internacional de Ética para el Desarrollo, Tegucigalpa), y los Grupos Étnicos de Honduras Nororiental y las compañías Transnacionales (primer Congreso de historia Centroamericano, Tegucigalpa.)  

 

Griffin, Wendy (1994) The History of the Indians of Northeastern Honduras: Prehistory to 1820: Contact, change, and resistance Across the Mesoamerican-Tropical Forest Tribe Cultural Fronteir www.books.google.com/.../The_History_of _Indians_of_Northeaste.html?id.

 

Basados en estos materiales y el libro con Lazaro Flores descrito abajo fui invitado a participar en el siguiente video que se encuentra en youtube en español y en ingles.


Video:  Conociendo la Biosfera de Rio Platano en Búsqueda de la Ciudad Blanca. Director Ted Maschall. Yo aparezco en el video como étnohistoriadora.  Este video fue producido en inglés y en español.  Primero se vendió por el Internet, pero actualmente se puede ver gratis en el Internet en YouTube.com.   Se busca Ciudad Blanca.  La versión en inglés está en cuatro partes y la versión en español en una parte.  Se donó versiones en inglés a la Universidad de Pittsburg y la Universidad de Tulane compró una copia. Se donó copias en español al IHAH y a la UPN. Hay un sitio de Internet que acompaña este video que es www.roatanet.com/ciudadblanca. Allí sale mi foto, mi currículo de 2000, y la teoria por que pensamos que este sitio es de los Nahuas. Además de este sitio de Internet, también escribí por lo menos 4 articulos de Honduras This Week sobre la Ciudad Blanca o este video o los cuentos del hijo de sisimite que tal vez son relacionados con los muchos figuras de un mono-dios en la zona. Unos mitos de los Pech relacionados con la Ciudad Blanca (Kao Kamasa—Casa Blanca en Pech) están en el libro que escribí con Lazaro Flores y tal vez otros están en el libro que Lázaro Flores escribió solo Mitos y Leyendas de los Pech:  Los guardianes de los Patatahua.  Hay copias de los libros de Lazaro en la UPN y el IHAH. La versión Nahua de México del hijo de sisimite viene de un libro de James Taggart, un profesor de Gettyburg Collage, en los EE. UU. La versión Tawahka del hijo de sisimite como relacionado con la Ciudad Blanca está el libro La Ciudad de Mono Dios de Theodore Morde.  Unos gringos me escribieron que no existía tal libro que no estaba en WorldCatt, pero si hay copias en Honduras, donde fue publicado, y hay copia en la biblioteca de la Universidad de Tulane.  Puede ser que unas de las leyendas Miskitas con el kisi (un hombre grande peludo quien vive en las montañas) tienen que ver con los mitos del sisimite y el mono-dios de esta civilización.     

.

Wendy Griffin, 1956-  (World catt identities)


 Los Garifunas de Honduras: Cultura, lucha y Derechos Bajo el Convenio 169 de la OIT by Wendy Griffin and CEGAH held in 22 libraries.

Actualmente hay mas de sus libros en WorldCatt. Tambien sus libros sobre los pech y su idioma actualmente están mal ubicados bajo Wendy Griffin 1941- quien es otra antropóloga pero no estudia los Pech.

Uetp.blogspot.com/2005/11/book-on-garifuna-to-be-published.htm  This is the reprint of the Honduras This Week article on the publication of my book Los Garifunas de Honduras. This is the website of the Taino People online.

www.garifunaweb.com/centralnews.html - There is an article about the publication of my Garifuna book.

If you search google  Garifunas OIT Convenio 169  or Garifunas ILO convention 169  my book is one of three books that comes up. In Honduras only Garifunas have books about ILO Convention 169 rights.

 

 Griffin, Wendy (1996) Los Miskitos:  Su Historia y Su Cultura.  manuscrito inedito.  Hay copias de la versión en español en las bibliotecas de la UPN y el IHAH en Tegucigalpa, Honduras, El Museo de Antropología e Historia, San Pedro Sula, Honduras, y la University of Pittsburgh y Tulane University, EE. UU. y PRONEEAAH.

Griffin, Wendy (1996) Los Miskitos:  Su Historia y Su Cultura.  Manuscrito inedito.  Este documento fue preparado como un borrador en la computadora de CEBIMH en Puerto Lempira en anticipación de un seminario para validarlo y mejorarlo.  Incluye la parte sobre los Miskitos del Libro La Historia de los Indígenas de la Zona Nororiental, mas información recolectado entre varios Miskitos en Puerto Lempira como Aurelio Ramos, Walstead Miller, y Scott Wood.  Se dio a varias personas para sus comentarios como Osvaldo Munguia, Scott Wood, Jairo Wood. Los comentarios principalmente fueron negativos como era demasiado largo, que yo lo tenía al revers la historia de los Miskitos, que los Miskitos ya sabían su cultura que lo que necesitabamos era información sobre otras etnias en la Mosquitia, entonces así quedó el material.  Mas tarde fue utilizado para la clase Historia de Honduras de la UPN en La Mosquitia para la Licenciatura en letras o Ciencias naturales con énfasis en Educación Intercultural y di copia a los representantes Miskitos de PRONEEAAH.  Hay copias en la biblioteca de la UPN, el IHAH y el Museo de San Pedro, en Brus Laguna y MOPAWI, y en el exterior en la Universidad de Pittsburgh y la Universidad de Tulane.

 

Generalmente cuando yo di el material de la Historia de los Indígenas de la Zona Nororiental de Honduras a los representantes de los Indígenas, ellos se quejaban que era muy alto el nivel de español, que no lo entendía, y que no lograban saber cual era la historia especifica de cada étnia.  Los alumnos Ladinos de la UPN tenían quejas parecidas, que era mejor un libro separado para cada etnia. Yo escribí borradores de la Historia de los Lencas, un libro para niños Como Eran los Lencas en Tiempos Precolombinos?, un libro sobre las danzas y danzas-teatro lencas, una historia de los Tolupanes, todos los cuales los representantes de educación bilingüe les dejaron en un bus. David Flores cree que el tiene todavía una versión de Cómo Eran los lencas en Tiempos Precolombinos?   También hice libritos culturales sobre diversos temas para los Isleños por ejemplo, sobre el procesamiento y uso del coco entre los Isleños, como lavaban ropa antes en Islas incluyendo haciendo el almidon y el jabon y la planchada, las música y danza Isleña.  Eran para dar ideas como convertir la información histórica y cultural recopilada en materiales aptos para niños. El representante Isleño dijo que el los dejó en una gaveta, y cuando regresó ya no estaban.  Yo fue filmada en la televisión isleña con estos materiales hablando de educación bilingüe intercultural y en otro momento sobre la arqueología de las Islas de la Bahía.     

 

 

Griffin, Wendy y Tomasa Clara Garcia Chimilio (2012) "Yaya:  La Vida de Una Curandera Garífuna"  Manuscrito en español en la biblioteca del Museo de Antropología e Historia de San Pedro Sula Honduras, la University of Pittsburgh y Tulane University, EE. UU.  Este artículo en inglés y en español será publicado por la revista Negritud, de Atlanta, Georgia, EE. UU. tal vez en 2014.   

 

Griffin, Wendy y el Comité de Emergencia Garífuna de Honduras (CEGAH) (2005) Los Garífunas de Honduras:  Cultura, Lucha, y Derechos bajo el Convenio 169 de la OIT.  San Pedro Sula:  Central Impresora. Casi todas las copias de este libro publicado con fondos de la Fundación Edwards de los EE. UU. fueron donados a escuelas, colegios y bibliotecas en las comunidades Garífunas de Colon. Hay copias en la UPN y el IHAH en Tegucigalpa, el Museo de San Pedro Sula, Tulane, University of Pittsburgh, University of New México, Western Washington Univeristy, Central Washington University, Peabody Museum, Harvard Univeristy, EE. UU.  Hay una versión preliminar en Inglés en Tulane University, Garifuna Coalition, Nueva York,  y University of West Indies, Barbados.

 

Griffin Wendy y los Garífunas de Limon (1995) Once Upon a Time in a Garifuna Village/Había una vez en una Comunidad Garífuna. manuscrito inedito bilingüe español/inglés. Hay copias en la biblioteca del IHAH en Tegucigalpa, el Museo de Antropología e Historia, San Pedro Sula, Honduras, y ella cree en la University of Pittsburgh y Tulane University aun que no aparece en WorldCat. La Escuela Socorro Sorrel, Trujillo, Honduras.

 

Autores indígenas (Es bastante incompleto esta información sobre los autores indígenas todavía.)  Yo también estoy trabajando en un artículo sobre periodistas afro-hondureños.

 

 

Griffin, Wendy, Juana Carolina Hernandez Torres y Hernán Martínez Escobar (2012)  Guia de Artesanía y Arquitectura Pech y Reflexiones de la Cultura e Historia Pech en el Museo de antropología e Historia de San Pedro Sula, Honduras.  Obra inedita.  Hay versiones digitales en el Museo de San Pedro Sula, Honduras, el Museo Peabody de Harvard University, el Burke Museum, Univeristy of Washington,Seattle, WA. y PRONEEAAH.  Además de información sobre las artesanias Pech, este libro incluye también información sobre como se siembra, limpia, cosecha, y procesa el arroz y también como se hace dulce o rapadura y la chicha al estilo pech  en Honduras y las artesanías que necesitaban para hacer esto. Probably the traditional techniques of the Pech for post-harvest processing of rice and sugar cane were similar to the Afro-Honduran traditions of Olancho. Mas abajo hay información de estos co-autores Pech.

 

Flores, Lazaro y Wendy Griffin (1991) Dioses, Héroes y Hombres en el Universo Mitico Pech. San Salvador:  Universidad Centroamericana.  (Además de las leyendas Pech, incluye una introducción histórica que da énfasis en las relaciones entre los Pech y los hablantes de Nahua.  Después de cada leyenda Pech, hay notas sobre la relación histórica y cultural del contenido de las Leyendas.)  Existe en muchas bibliotecas al nivel nacional por ejemplo la UPN, el IHAH, y en el exterior.  También hay una versión electrónica que no incluye el análisis de Dr. Lazaro Flores, por que el no dio permiso que se incluyera.    Se ha regalado fotocopias del libro original a los maestros Pech de El Carbón y Moradel/Trujillo y a unos lideres pech. Se ha dado permiso al proyecto de educación blingue de sacar una edición nueva, pero parece que no lo hicieron. Lazaro Flores tiene la única copia del caset de la versión en pech de estos cuentos. Este libro es un libro autorizado para el curso de filosofía. Los maestros de filosofía pueden escoger enseñar la filosofía pre-columbina con este libro o con el Popol Vuh de los Mayas.

Estas leyendas fueron recopiladas dentro del marco del Proyecto de Desarrollo Integral entre los Pech de la entonces Escuela Superior del Profesorado y ahora UPN.  También como parte de este proyecto Paradigma, el boletín de la UPN, publicó un artículo de Wendy Griffin sobre la cartilla Pech y en la Memoria del Proyecto de Desarrollo Integral Pech, se publicó un artículo de ella sobre la gramática pech. Hay copias de esta Memoria en la biblioteca de la UPN y el IHAH.   Esta memoria fue hecha por el Dr. Lázaro Flores. El también ha escrito ha escrito unas obras sobre los indígenas Maya Chortis.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario