Going Out and Coming Home in Andrea Leland’s Garifuna
Films
By Wendy Griffin
Uno va de la casa y uno regresa a Casa—Movemiento en la
Vida de los Garifunas y Caribes de San Vicente en las Peliculas Garifunas de
Andra Leland
According to spiritual counselor Eckard Tolle in his book
“The New Earth” he says that our lives have two basic movements. In
our youth and adult working years, there is a movement outward into the world,
and in our later years, there is a movement going home. Filmaker Andrea Leland’s
two Garifuna related films Garifuna
Story and Yurumein Homecoming are two
sides of the Garifuna-Black Carib story. Andrea Leland currently splits her
year between the Virgin Islands and the San Francisco Bay área where she has a
son.
Según el consejero espiritual Eckard Tolle en su libro
“The New Earth” (La Tierra Nueva) he dice que nuestras visas tienen dos
movimientos básicos. En nuestra juventud y los años de un adulto trabajando hay
un movimiento hacia afuera hacia el mundo exterior. En nuestra vejez hay un
movimiento hacia adentro, hacia la casa. La Directora de película Andrea leland
en sus dos películas Garifunas Garifuna Story (Historia Garifuna) y Yurumein
Homecoming (Regresando a Casa Yurumein) representa estos dos lados de la
historia de los Garifunas-Caribes negros.
Actualmente Andrea Leland comparte su año entre vivir en las Virgin
Islands, y en la zona de San Francisco, California, donde vive un hijo de ella.
Her first Garifuna
film documents the going out into
the World of the Garifuna people from Yurumein or St. Vincent a Caribbean
island north of Venezuela to Honduras, Central America and eventually to the United States where an estimated 100,000
live in US large cities like New York City, Chicago, Miami, Houston, New
Orleans, and Los Angeles, the last of
which also has the Garifuna Museum of Los Angeles and the Garifuna Film
Festival.
Su primer película Garifuna documenta la fase de salir
hacia afuera del pueblo Garifuna de Yurumein o San Vicente, una isla Caribeña
al norte de Venezuela a Honduras, America Central, y eventualmente a los EE.
UU. donde viven aproximadamente 100,000 Garinago en ciudades grandes de los EE.
UU. como Nueva york, Chicago, Miami,Houston, Nueva orleands, y Los Angeles, el
ultimo de lo cual también tiene el Museo Garifuna de Los Angeles y el Festival
de Películas Garifunas.
Her new film documents two homecomings—a Carib doctor of Los Angeles part of the new Caribbean Diaspora towards the United States, Canada and England, who has not been home for 20 years,. The other travellers going home to a place they had never been were Honduran Garifuna members of The National Garifuna Folklore Ballet, headed for over 40 years by choreographer Armando Cristanto Melendez. Mr. Melendez is also the author of several books about Garifunas that are in US libraries.
The surrender
speech of Young Satuye, as eloquent as similar Chief Joseph of the Nez Perce’s
more famous surrender speech was recorded in British colonial documents.This
speaech in Spanish was in Dr. William Davidson’s article on the
exiling of the Garifunas to Honduras in “Etnología y etnohistoria de Honduras:
Ensayos” and on my blog in English http://www.healthandhonduranindiansblacks.blogspot.com
. Satuye es aun de importancia en la
cultura Garifuna. One of two dance groups of the Garifunas of New York City is
Chief Joseph Chatoyer, the ODECO buidling in La Ceiba honduras is named for
Satuye, the Gulisi Garifuna Museum of Dangriga, Belize is named for Satuye’s
daughter Gulisi who lived to immigrate to Belize. etc.
El discurso eloquente del joven Satuye, igual en
elegancia que un discurso similar de
Cacique Joseph de los Nez Perce fue grabado en documentos en documentos
Britanicas coloniales. Fue publicado en
español en el articulo de Dr. William Davidson sobre la acción de exilar a los
Garifunas a Honduras en “etnología y etnohistoria de Honduras: Ensayos” y en mi
bitácora en ingles
http://healthandhonduranindiansblacks.blogspot.com.
Satuye es una persona aun de importancia en la cultura Garifuna. Uno de los dos
grupos de danzas Garifunas en Nueva york
es Chief Joseph Chatoyet Dance Group. El Edificio de ODECOO en La Ceiba,
Honduras lleva el nombre del Cacique Satuye. El Museo Gulisi de Dangriga,
Belize lleva el nombre de la hija de Satuye, quien llegó a vivir a imigrar a
Belize.
On St.Vincent the Caribs tell their history since the
Garifunas went away, just like a traditional homecoming where you each ask How
have things been with you since we were last together? This is the most
historically accurate telling of the Carib side of the Garifuna history that I
have heard. I did not find one historical flaw, other than translating Carib as
Cannibal instead of from Kalina a Carib speaking tribe of Guayana, which other authors of Garifuna related materials
will tell you I have sent them long letters with comments on their books. They
show their music and foods also, like cassava bread and a banjo like instrument
made from a gourd.
En San Vincente los Caribs cuentan su historia después
que los Garifunas fueron mandado afuera de San Vincente a Honduras. Este es
commun en un “homecoming” regreso a casa de preguntar, “y como le ha ido desde
la ultima vez que fueron juntos los familiares.
La historia de los Caribs que se cuenta aquí es lo mad verídico que he
leído o escuchado. Los Caribs muestran
su música y sus comidas como casabe y un instrumento musical hecho de un guacal
parecido a un banjo y canta una canción de los Caribs.
The National Garifuna Folkloric Ballet go to Balliceaux
Island to honor the estimated 3,000 Garifunas, half the captured population who
died there of bad flour, exposure, poor
sanitation, and lack of nourishing food, over the six months they were held
there, similar to the situation of the Cherokee Trail of Tears. Crisanto Melendez
sprays guaro to purify and Garifuna drummers play the special three feet across
heartbeat (lanigui) drums only used to play ancestor songs.
Armando Crisanto Melendez
in his unpublished book of Garifuna songs calls this class of song
“Making Peace with the Ancestors”. Garifuna Music, Dance and Language were
Intangible World Heritage Masterpieces by UNESCO thanks to efforts of Belizean
Garifunas like the late Andy Palacio, winner of the World Music Expo together
with Stonetree Records producer Ivan Duval in 2007 for his CD “Watiña”.
Given the genocide that took place on the island of
Balliceaux, the subject of legal actions for reparations between the Prime
Minister of St. Vincent who appears in the movie talking about those war
criminals and Great Britain currently, and the fact that the island is for sale
on privateislands.com there is reason to be concerned about unhappy ancestors.
The Honduran Garifunas themselves are in danger in that country as well, and
Tela área Garifunas,where Crisanto Melendez is from. are right now in the Interamerican Human
Rights Court Case against Honduras. The
blessings of the ancestors usually flow after peace is made with them and
between their living descents. Garifunas count descent from common grandparents
on both sides of the family.
The Yurumain song of the Garifunas can be Heard for free
on the Garifuna Coalition of New York’s website. It is the National Anthem of the Garifunas. Yurumein
means “Land of the Blessed” according to Leland’s movie. The Yurumein song tells the story of how the Garifunas were
rounded up and left St.Vincent, but the chorus tells we went looking for the
other Garinagu (the plural of Garifuna, meaning Black Nagu corrupted from Negro
in Spanish, and Carib). And in this movie they have found them on St. Vincent/Yurumein.
La canción de Yurumein de los Garifunas se puede escuchar
gratis en el sitio de Internet de la Coalition Garifuna de Nueva york sitio de
Internet. Es el himno nacional del los Garifunas. Yurumein es el nombre de San
Vincente en Garifuna y el nombre de las ceremonias cuando recuerden cuando los
Garifunas llegaron a honduras, Belize y Guatemala. La canción yurumein cuenta la historia de
como los Garifunas fueron captutados y exilados,pero elcoro dice salimos en
búsqueda de los demás Garinagu. En esta película de Andrea leland ellos lo
encontraron en San Vincente/Yurumein.
Words 1,368
No hay comentarios.:
Publicar un comentario